Читайте также:

Мак Элпайн в испачканном габардиновом костюме и с огнетушителем в руке встретил их у входа в пункт обслуживания. Джеймсу Мак Элпайну, организатору и владельцу фирмы «Коронадо», руководителю команд..

Маклин Алистер (MacLean Alistair)   
«Дорога пыльной смерти»

Наше обучение в школе - как в прямом, так и в переносном смысле - было очень строгим из-за сложности знания, которым нас пытались наделить...

Кастанеда Карлос (Castaneda Carlos)   
«Сила безмолвия»

Но он, правда, не досидел, пять лет только – под амнистию попал… Ну ка кинь еще! Сразу два! – Тебе ничего, плохо не будет? – Ерунда! Давай. Каменка зло фыркнула..

Шукшин Василий Макарович   
«Свояк Сергей Сергеевич»

Смотрите также:

Сергей Авдеев. Роберт Шекли, «Будущее мира - непредсказуемо...»

Роберт Шекли. Разум покинул людей еще в первые дни французской революции

Александр Амзин. Не стало Роберта Шекли

Александр Панков. Сезон охоты Роберта Шекли

«Россия – страна для фантастического романа»

Все статьи


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Вы читаете «Что в нас заложено», страница 1 (прочитано 0%)

«Бесконечный вестерн», закладка на странице 10 (прочитано 64%)

«Билет на планету Транай», закладка на странице 10 (прочитано 26%)

«Все проверяется на практике», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Глубокий синий сон», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«День, когда пришли Чужие», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Долой паразитов», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Заповедная зона», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Игра вариант по первой схеме», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Идеальная женщина», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Избирательная память», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Истории с Джорджем», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Корпорация Бессмертие», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Лабиринт Редферна», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Наивная планета», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Наконец-то одни», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«О высоких материях», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Особый старательский», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Паломничество на землю», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Первая жертва», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Первый день Президента», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Планета по смете», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Поднимается ветер», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Поединок разумов», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Призрак-5», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Проблемы охоты», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Пусть кровавый убийца...», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Пушка, которая не бабахает», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Рейс молочного фургона», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Ритуал», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Роботсвилль», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Руками не трогать!», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Седьмая жертва», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Сома-блюз», закладка на странице 10 (прочитано 6%)

«Страж-птица», закладка на странице 10 (прочитано 50%)

«Страх в ночи», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Терапия», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Трипликация», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Форма», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Час битвы», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Человек по Платону», закладка на странице 10 (прочитано 90%)

«Человекоминимум», закладка на странице 10 (прочитано 35%)

«Через пищевод и в космос с тантрой, мантрой и крапчатыми колесами», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

Роберт Шекли. Что в нас заложено



   Существуют предписания, регламентирующие поведение экипажа космического корабля при установлении Первого Контакта, инструкции, порожденные безысходностью и выполняемые слепо, без надежды на успех, - в самом деле, какие наставления способны предвосхитить последствия каких бы то ни было действий на сознание инопланетян?
   Именно об этом мрачно размышлял Ян Маартен, когда корабль вошел в атмосферу Дюрелла-4. Ян Маартен был крупный, среднего возраста мужчина с редеющими светло-пепельными волосами и вечно озабоченным выражением на упитанном, лице. Уже давно он пришел к заключению, что любое, пусть самое нелепое предписание все же лучше, чем ничего. Именно поэтому он придерживался установленных правил, педантично, но с непреходящим чувством сомнения и сознания человеческого несовершенства.
   Это были идеальные качества для посланца, устанавливающего Первый Контакт.
   Он облетел планету на высоте, достаточной для обзора, но не настолько близко к поверхности, чтобы напугать ее обитателей. Налицо были все признаки первобытно-пасторальной цивилизации, и Ян Маартен постарался освежить в памяти инструкции, напечатанные в четвертом томе "Рекомендуемой методики по осуществлению Первого Контакта с так называемыми первобытно-пасторальными мирами", выпущенном Департаментом психологии инопланетян. Он посадил корабль на скалистую, поросшую травой равнину на рекомендуемом расстоянии от типичной небольшой деревушки. При посадке он применил новаторский метод "Тихий Сэм".
   - Славно сработано! - восхитился его помощник Кросвелл, который был еще слишком молод, чтобы терзаться мучившими капитана сомнениями.
   Чедка, эборийский лингвист, безмолвствовал. Он, как обычно, спал.
   Пробурчав в ответ что-то невразумительное, Маартен отправился в хвостовой отсек проводить анализ проб. Кросвелл занял позицию перед смотровым экраном.

   - Идут! - закричал Кросвелл спустя полчаса. - Их около дюжины, и они явные гуманоиды.
   Присмотревшись, он отметил, что дюрелляне довольно тщедушны, а их мертвенно-бледные лица застыли, словно маски. Чуть поколебавшись, Кросвелл добавил:
   - Красавцами я бы их, пожалуй, не назвал.
   - Что они делают? - спросил Маартен.
   - Просто разглядывают нас, - отозвался Кросвелл. Это был худощавый молодой человек с необычайно длинными роскошными усами, которые он отпускал на всем долгом пути от Земли. Кросвелл то и дело любовно поглаживал их в полной уверенности, что столь великолепных усов Галактике видеть не доводилось. - Они уже в двадцати ярдах от корабля! - Увлеченный необычным зрелищем, он даже не заметил, что нелепо расплющил нос об односторонний смотровой экран.




Страницы: (9) : 123456789

Полный текст книги

Перейти к титульному листу

Версия для печати

Тем временем:

... На одно мгновение Ганэлю почудилось, что глаза охотника смотрят дальше, чем нужно; он машинально обернулся. За плечами никого не было.
     - Я один, - сказал Ганэль, удерживаясь от резких проявлений восторга. - Я заблудился непостижимым образом. Меня зовут Ганэль, я владею двумя фермами на плато Святого Терентия. Торговля маслом. Возвращаясь из города, соблазнился зверьком и... измучен последствиями.
     Охотник рассеянно покачал головой, словно Ганэль сделался для него предметом скучных, малоинтересных размышлений.
     - Плохо заблудиться, - предупредительно улыбаясь, сказал Ганэль. - Как подумаешь, что сутки пропали даром, теперь пропадают вторые, а жена... - Неуверенный, что супруга жаждет его возвращения, Ганэль бросил эту тему. - Тысяча извинений. Встретив вас, я так обрадовался. Бог, видимо, пожалел меня. "Уж эти-то, - сказал я себе, - отважные лесные скитальцы знают лес, как я свои пять пальцев. Помоги им всевышний! Жизнь их красива и тяжела, это не скучный учет процентов. Что делать? Каждому свое".
     Он умолк с некоторым замешательством, так как охотник не заражался его возбуждением, а просто смотрел. В этих зорких неподвижных глазах мог прочесть что-либо только бог, зверь или младенец. Передохнув, Ганэль снова заговорил. Равнодушное молчание охотника подстрекало его болтать всякий вздор вернее затяжных реплик; он мучился, но не мог удержаться, чувствуя все большую неловкость от собственной заискивающей словоохотливости:
     - Я жив и боюсь смерти. Кое-где обнаруживаются проказы: говорят, возвратился Фиас, и обглоданный муравьями труп в междуречьи - дело его рук. Может быть, это и пустяки, но странствовать при таких условиях не совсем смешно. Сегодняшний день хорош на всю жизнь. Мне чертовски везет. Увидев вас, я как будто уж прибыл домой. Пожалуйста, укажите мне верный путь!
     Охотник вытащил из кармана мешочек с табачными листьями, расправил один из них на колене и принялся свертывать сигаретку так тщательно, что Ганэль обиделся...

Грин Александр Степанович   
«Лесная драма»

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Андрей Таиров. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс Шекли Роберт (Sheckley Robert), с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте

Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: создание сайтов и web дизайн, оптимизация и продвижение сайта.