Читайте также:

sp;                               ..

Шолохов Михаил Александрович   
«Тихий Дон (книги 3, 4)»

— Ясно, — кивнул Хеддон. — Дело должно выгореть. Ты ведь сам знаешь, если я что то придумал, ты получишь приличные деньги...

Джеймс Хэдли Чейз (James Hadley Chase)   
«Приятная ночь для убийства»

- Чего вы приморцев не держали? Небось в тылу сидят, одеты и обуты... Одних штабов, как собак, расплодилось...    - Верно, Кирюха...

Фадеев Александр Александрович   
«Рождение амгуньского полка»

Смотрите также:

«Россия – страна для фантастического романа»

Александр Панков. Сезон охоты Роберта Шекли

Сергей Авдеев. Роберт Шекли, «Будущее мира - непредсказуемо...»

Александр Амзин. Не стало Роберта Шекли

Роберт Шекли. Разум покинул людей еще в первые дни французской революции

Все статьи


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Вы читаете «Идеальная женщина», страница 1 (прочитано 0%)

«Бесконечный вестерн», закладка на странице 10 (прочитано 64%)

«Билет на планету Транай», закладка на странице 10 (прочитано 26%)

«Все проверяется на практике», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Глубокий синий сон», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«День, когда пришли Чужие», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Долой паразитов», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Заповедная зона», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Игра вариант по первой схеме», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

Роберт Шекли. Идеальная женщина



   Мистер Морчек пробудился с ощущением какого-то кисловатого привкуса во рту. Последнее, что он помнил со вчерашней вечеринки, устроенной Триад-Морганом, был раскатистый смех Джорджа Оуэн-Кларка. Ах какая была вечеринка! Жители всей Земли праздновали начало нового тысячелетия. Наступил 3000-й год! Всеобщий мир и благоденствие, счастливая жизнь...
   - Вы счастливы? - с хитрой улыбкой спросил Оуэн-Кларк, слегка пошатываясь от принятого. - Я имею в виду, счастливы ли вы со своей милой женушкой?
   Какая бестактность! Все знали, что Оуэн-Кларк был сторонником примитивизма, но это еще не давало ему права сосаться в чужие дела. Только потому, что сам Оуэн-Кларк женат на обычной женщине, которых теперь называют Примитивными?
   - Я люблю свою жену, - с достоинством отвечал Морчек. - Она намного нежнее и заботливее, чем та неврастеничка, которую вы называете своей женой.
   Но, конечно, примитивистов трудно пронять: у них толстая шкура. Примитивисты любят недостатки своих жен больше, чем их достоинства, - они просто обожающих капризы.
   Улыбка Оуэн-Кларка сделалась еще загадочнее, и он сказал:
   - Знаете, старина Морчек, мне кажется, что ваша жена нуждается в диспансеризации. Вы обращали в последнее время внимание на ее рефлексы?
   Непроходимый идиот! Припомнив весь этот разговор, мистер Морчек встал с постели, жмурясь от яркого утреннего солнца, которое пробивалось сквозь шторы. Мирины рефлексы, черт бы их побрал! В том, что сказал Оуэн-Кларк, была крупица истины. В последнее время Мира была как будто не в себе.
   - Мира! - позвал Морчек. - Где мой кофе?
   Мгновение с первого этажа никто не отвечал. Затем раздался приятный женский голос:
   - Сию минуту!
   Морчек натянул брюки, все еще сонно мигая глазами. Хорошо, что три следующих дня объявлены праздничными. За это время он успеет прийти в себя после вчерашней вечеринки.
   Спустившись по лестнице, Морчек увидел суетящуюся Миру, которая наливала кофе, раскладывала салфетки и выдвигала для него кресло. Он уселся, а она поцеловала его в лысину. Он любил, когда она его целовала в лысину.
   - Как моя женушка чувствует себя сегодня? - спросил он.
   - Великолепно, мой дорогой! - ответила она, помедлив секунду. - Сегодня я приготовила тебе бифссольнички. Ты же их любишь...
   Морчек надкусил бифссольник, он оказался очень сочным, и запил его кофе.
   - Так как твое самочувствие? - снова поинтересовался он.
   Мира намазала маслом кусочек поджаренного хлеба и подала мужу.




Страницы: (3) : 123

Полный текст книги

Перейти к титульному листу

Версия для печати

Тем временем:

..... отпустили пораньше.
     -- Хот... Язви тя!.. -- Отец был рад сыну, рад был видеть его. Только не знал, что делать, -- А Борозя-то живой ишо, -- сказал.
     -- Ну? -- удивился Степан. Он тоже не знал, что делать. Тоже рад был видеть отца. -- А где он?
     -- А шалается где-нибудь. Этта в субботу вывесили бабы бельишко сушить -- все изодрал. Разыгрался, сукин сын, и давай трепать...
     -- Шалавый дурак.
     -- Хотел уж пристрелить его, да подумал; придешь -- обидишься...
     Присели на верстак, закурили.
     -- Наши здоровы? -- спросил Степан.
     -- Ничо, здоровы. Как сиделось-то?
     -- Ничо, хорошо. Работали.
     -- В шахтах небось?
     -- Нет, зачем -- лес валили.
     -- Ну да. -- Ермолай кивнул головой. -- Дурь-то вся вышла?
     -- Та-а... -- Степан поморщился. -- Не в этом дело, тять.
     -- Ты вот, Степка... -- Ермолай погрозил согнутым прокуренным пальцем. -- Понял теперь: не лезь с кулаками куда не надо. Нашли, черти полосатые, время драться... Тут без этого...
     -- Не в этом дело, -- опять сказал Степан.
     В сарайчике быстро темнело. И все так же волнующе пахло стружкой и махрой.
     Степан встал с верстака, затоптал окурок... Поднял свой хилый вещмешок.
     -- Пошли в дом, покажемся,
     -- Немая-то наша, -- заговорил отец, поднимаясь, -- чуток замуж не вышла. -- Ему все хотелось сказать какую-нибудь важную новость, и ничего как-то не приходило в голову.
     -- Ну? -- удивился Степан.
     И смех и грех.....

Шукшин Василий Макарович   
«Степка»

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Андрей Таиров. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс Шекли Роберт (Sheckley Robert), с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте

Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: создание сайтов и web дизайн, оптимизация и продвижение сайта.