Читайте также:

- Пауза. - Нет, пожалуй, женщина-детектив не подойдет. Видите ли, мистер Марлоу, Оррин жил в очень дурном окружении...

Раймонд Чандлер (Raymond Thornton Chandler)   
«Сестричка»

- Чего вы приморцев не держали? Небось в тылу сидят, одеты и обуты... Одних штабов, как собак, расплодилось...    - Верно, Кирюха...

Фадеев Александр Александрович   
«Рождение амгуньского полка»

На всех троих болтались грязные лохмотья, на головах - ветхие бейсбольные шапочки с длинными козырьками. Шли они совершенно молча, с закрыты..

Ян Флеминг (Ian Fleming)   
«Доктор Но»

Смотрите также:

Сергей Авдеев. Роберт Шекли, «Будущее мира - непредсказуемо...»

Александр Амзин. Не стало Роберта Шекли

Роберт Шекли. Разум покинул людей еще в первые дни французской революции

«Россия – страна для фантастического романа»

Александр Панков. Сезон охоты Роберта Шекли

Все статьи


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Вы читаете «Билет на планету Транай», страница 17 (прочитано 47%)

«Бесконечный вестерн», закладка на странице 10 (прочитано 64%)

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.


     - Попробуйте взглянуть на это через призму общественного блага. Какие-то средства правительству в конце концов нужны. Собирая их таким способом, мы избегаем необходимости вводить подоходный налог с его юридическим крючкотворством и бюрократией. Да и с точки зрения психологической гораздо лучше изымать деньги при помощи кратковременной и безболезненной операции, чем заставлять граждан мучиться целый год в ожидании дня, когда им все равно придется платить.
     Гудмэн залпом осушил рюмку, и бармен поставил перед ним другую.
     - Я думал, - сказал Гудмэн, - что ваше общество основано на идее частной инициативы и свободы воли.
     - Верно, - подтвердил бармен. - Но в таком случае правительство (в его здешнем урезанном виде) тем более должно иметь право на свободу воли, как любой гражданин, не так ли?
     Не найдя, что ответить, Гудмэн опрокинул вторую рюмку.
     - Можно еще? - попросил он. - Я заплачу при первой возможности.
     - Конечно, конечно, - приветливо сказал бармен, наливая еще рюмку Гудмэну и ставя другую перед собой.
     Гудмэн сказал:
     - Вы интересовались цветом маски незнакомца. Почему?
     - Черный цвет - государственный. Частные лица носят белые маски.
     - Вы хотите сказать, что частные граждане также совершают ограбления?
     - Еще бы! Таков наш способ перераспределения богатств. Состояния нивелируются без государственного вмешательства, даже без налогов, исключительно через проявление личной инициативы. - Бармен закивал головой. - Действует эта система безотказно. Между прочим, ограбления - великий уравнитель.
     - По-видимому, так, - согласился Гудмэн, заканчивая третью рюмку. - Если я правильно вас понял, любой человек может взять лучевой пистолет, надеть маску и выйти на большую дорогу?
     - Именно, - подтвердил бармен. - Только все делается в определенных рамках.
     Гудмэн хмыкнул.
     - Если таков закон, я могу тоже включиться в игру. Вы можете одолжить мне маску? И пистолет.
     Бармен пошарил под прилавком.
     - Только не забудьте вернуть. Это фамильные реликвии.
     - Обязательно, - пообещал Гудмэн. - И тогда заплачу за угощение.
     Он засунул пистолет за пояс, натянул маску и вышел из бара. Если такова жизнь на Транае, к ней можно приспособиться. Если хотят грабить? Ну что ж, он их сам будет грабить, да еще как!
     Дойдя до слабо освещенного перекрестка, он затаился в тени дома и стал ждать.




Страницы: (35) :  <<  ... 9101112131415161718192021222324 ...  >> 

Полный текст книги

Перейти к титульному листу

Версия для печати

Тем временем:

....
     Г у р е в и ч. Оба живы, и обоих зовут...
     Д о к т о р. Интересно, как их зовут.
     Г у р е в и ч. Исаак Гуревич. А маму - Розалия Павловна...
     Д о к т о р. Она тоже Гуревич?
     Г у р е в и ч. Да. Но она русская.
     Д о к т о р. Ну, а как обстоит дело с вашей матерью?
     Г у р е в и ч. Вы бестактны, доктор. Что значит "как обстоит дело с матерью?" А с вашей, если вы не сирота, как обстоит?
     Д о к т о р. Обратите внимание, больной, я не раздражаюсь. Того же прошу от вас... И кого вы больше любите, маму или папу? Это для медицины совсем не маловажно.
     Г у р е в и ч. Больше все-таки папу. Когда мы с ним переплывали Геллеспонт...
     Д о к т о р (очкастой В а л е н т и н е). Отметьте у себя. Больше любит папу-еврея, чем русскую маму... А зачем вас понесло на Геллеспонт? Ведь это, если мне не изменяют познания в географии, - ведь это еще не наша территория...
     Г у р е в и ч. Ну, это как сказать. Вся территория - наша. Вернее, будет нашей. Но нам не дают туда погулять - видимо, из миротворческих соображений: чтобы мы довольствовались шестой частью обитаемой суши.
     Д о к т о р. А... очень широк, этот Геллеспонт?..
     Г у р е в и ч. Несколько Босфоров.
     Д о к т о р. Это вы что же - расстояние измеряете в босфорах? Вам повезло, больной, вашим соседом по палате будет человек, он измеряет время тумбочками и табуретками. Вы с ним споетесь. Так что же такое Босфор?
     Г у р е в и ч. Ничего нет проще. Даже вы поймете. Когда я по утрам выхожу из дому и иду за бормотухой, то путь мой до магазина занимает ровно 670 моих шагов - а по Брокгаузу, это точная ширина Босфора.
     Д о к т о р...

Ерофеев Венедикт Васильевич   
««Вальпургиева ночь» , или «Шаги командора»»

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Андрей Таиров. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс Шекли Роберт (Sheckley Robert), с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте

Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: создание сайтов и web дизайн, оптимизация и продвижение сайта.